Баннерная сеть ЛЮДИ ШТЕТЛ ИЗРАИЛЬ ТРАДИЦИЯ  
Иудаизм - не религия, а жизненный путь. Выпуск 5» Александр Шейнкер

1. Слово ведущего

Здравствуйте уважаемые читатели. В предыдущем выпуске я коснулся темы кошерности пищи, т.е. пиши пригодной для употребления верующему еврею. Поступили несколько просьб продолжить эту тему, что я с радостью и делаю.

2. Еврейский календарь (продолжение)

После обращения к читателям в предыдушем выпуске я получил 2 отзыва с программами, с помошью которых можно переводить христианские даты в еврейские и наоборот.

1. Спасибо Давиду Рабиновичу . Вот ссылка

2. Спасибо Алексею Козлову. Вот ссылка

3. Кашрут (продолжение)

В прошлом выпуске я написал одну из причин необходимости запрета той или иной пищи. Сейчас мы рассмотрим некоторые признаки кашерности, иными словами рассмотрим какие же виды пищи пригодны для употребления верующему еврею.

Запрет употребления мяса и молока вместе.

В трех местах в Торе упоминаются одни и те же слова "Не вари козленка в молоке его матери". Этого в принцепе достаточно для того чтобы объяснить этот запрет, но зачем же, известная своей лаконичностью, Тора повторяет одни и те же слова 3 раза. Отсюда мы учим 3 запрета связанные с мясом и молоком:

1. Запрет варить мясо и молоко вместе. (варить - означает доводить до температуры, которую рука не может долгое время вытерпеть, примерно 45 градусов)

2. Запрет есть мясо и молоко вместе.

3. Запрет использовать каким-либо образом смесь мяса и молока (например если случайно упал кусок мяса в кастрюлю с молоком, то это уже никак нельзя использовать: продать или отдать нееврею, или даже скормить собаке).

Кроме того, что мясо и молоко нельзя смешивать, для них требуется также отдельная посуда. Считается, что посуда сохраняет вкус продукта одни сутки, поэтому даже если хорошо вымыть посуду после мяса - в ней остается вкус мяса, то есть если положить туда что-нибудь молочное, то это также будет смешивание. После приема мясной пищи следует подождать некоторое время до того как можно будет есть что-нибудь молочное. В разных общинах существуют разные точки зрения на время, которое требуется ждать. Общепринятым считается промежуток в 6 часов после ОКОНЧАНИЯ принятия мяса в пищу, а вот например выходцы из Голландии, например, ждут всего 1 час. Объясняется такая разница тем, что некоторые считают что следует ждать, пока мясо переварится, а другие же считают, что полость рта должна быть чиста от мяса. После молочной пищи достаточно лишь прополоскать рот и подождать пол-часа.

Разрешенные и запрещенные животные:

Животные, обитающие на суше.

Кошерные животные имеют два признака: они должны иметь раздвоенные копыта и жевать жвачку. Это травоядные животные, такие как коровы, овцы и козы. Многие дикие травоядные животные - лоси, газели, горные козлы и т.п. также кошерны. Но и они не станут "подходящими" если не зарезаны шохетом (специалистом-резником). Зарезать нужно так, чтобы животное как можно меньше мучалось. Например нож должен быть предельно острым и гладким, а также его нельзя вонзать в тело животного, а только резать. Но и это еще не все. Если после шхиты (зарезания) окажется, что у животного была какая-то серьезная рана, или перелом (даже зажитый) (на иврите - "мум"), тогда оно некашерно. Есть такое разногласие: считать ли дырку в легком животного - "мумом" или же нет. Те кто считают это за "мум" - покупают специальное "глат кашер" мясо. "Глат кашер" - это мясо животных, легкие котрые после шхиты прошли специальную проверку и в них не оказалось отверстий.

Тора перечисляет четыре вида животных, обладающих только одним из двух признаков кошерности. Это свинья, верблюд, даман и арневет. Эти животные запрещены в пищу. Интересно, что до сих пор не найдено ни одного вида животных, кроме этих четырех, которые обладали бы только одним из двух признаков кошерности! Животные, не обладающие ни одним из признаков кошерности - тигры, собаки, слоны, лягушки и т.д. - также, конечно, запрещены.

Животные, обитающие в воде.

Кошерные рыбы имеют два признака: у них есть чешуя и плавники. Есть четыре различных вида чешуи, из которых два кошерны. Кошерная чешуя не прикреплена намертво к телу рыбы и с легкостью отделяется, если провести по рыбе ногтем. Поэтому, например, определенные виды тунца некошерны.

Акулы, киты и дельфины обладают плавниками, но не имеют чешуи, и поэтому некошерны. Осьминоги, омары, крабы, раки, креветки, угри, устрицы не имеют ни чешуи, ни плавников, и поэтому некошерны. Красная икра кошерна, а черная - нет.
Кошерные рыбы не нуждаются в специальном зарезании.

Птицы.

Тора не определяет никаких признаков для кошерных птиц. Она просто перечисляет список некошерных птиц. Среди них хищные птицы, такие как орел, сова, пеликан. Узнать запрещенную птицу можно уже по наличию когтей, которые, подобно ножу убийцы, обагрены чужой кровью. Поскольку мы не можем сегодня точно идентифицировать всех некошерных птиц, перечисленных в Торе, мы едим только домашних птиц, о кошерности которых говорит традиция. Это куры, утки, гуси, индейки и голуби.

Насекомые и змеи.

Тора строго запрещает есть ползучих и пресмыкающихся: насекомых, червей, змей и т.п.

4. Анекдот

Пожилой еврей всю жизнь молился Богу, вымаливая себе крупный выигрыш в лотерею. Каждый день он исправно возносил молитву с этой просьбой, пока, наконец не достал этим Бога в конец. В очередной раз тот явился таки к нему и взмолился:
- Хаим!! Ну дай же мне хоть один шанс! Купи наконец хотя бы один лотерейный билет!!



• РЕКЛАМА


Иудаизм - не религия, а жизненный путь


На нашем сайте работает рассылка, в которой рассказывается о наиболее интересных моментах еврейской жизни. Рассылку ведёт Александр Шейнкер.



Мой дорогой, мой любимый идиш


Я родился в Ленинграде, в семье любавических евреев. Родным языком дедушки и бабушки,естественно, был идиш ...



Каддиш по местечку


Местечко... Штетл - на идиш... Штетеле, как ласково называли место своего обитания его жители...



Как ругаться на идиш?


...а слово "шмок" упоминается 59 раз, причём чаще всего в следующих заявлениях защитника: Мой клиент признаёт, что он - шмок (хм...мужское достоинство...), но, Ваша Честь...



Как ругаться на идиш? Часть 2


Так случается всегда. Вы беседуете с кем-то, кто говорил в детстве на идише, и он, с его точки зрения, метко опускает вашего общего недоброжелателя при помощи своего любимого идишского эпитета. Вы, конечно, спрашиваете, что бы это могло значить...



Все, что вы хотели знать о Тум-балалайке, но боялись спросить


FAQ, или часто задаваемые вопросы: Это старинная еврейская народная песня? На каком языке она написана? Что значит "Тум-балалайка"?.. А также - сама песня в формате mp-3,оригинальный текст, и первый из целой серии переводов на русский!!









     
Баннерная сеть ЛЮДИ ШТЕТЛ ИЗРАИЛЬ ТРАДИЦИЯ  
Рейтинг@Mail.ru
  Copyright © "Еврейский Народ.ру"       e-mail: yevreyskiy@narod.ru
При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на "Еврейский Народ.ру" обязательна.