Баннерная сеть ЛЮДИ ШТЕТЛ ИЗРАИЛЬ ТРАДИЦИЯ  
Иудаизм - не религия, а жизненный путь. Выпуск 20» Александр Шейнкер

1. Слово ведущего.

    Здравствуйте, этот и следующий номера рассылки будут "задним числом" посвящены праздникам Суккот и Симхат-Тора.

    Рад вам сообщить, что наконец мне удалось закачать в сеть UBB-форум. Этот форум намного удобнее чес старый, который был на сайте. Все сообщения со старого форума перенесены в новыйи помещены в соответсвующий раздел. Архив рассылки также доступен на форуме. Для участия в дискуссиях каждый выбирает себе пароль, иак что никто не сможет публиковаться под вашим именем. На форум можно добраться  по адресу: http://asheinker.virtualave.net/cgi-bin/Ultimate.cgi
или нажать на "форум" на главной странице сайта.

2. Суккот.

    Суккот - праздник шалашей. 7 дней повелено нам пребывать в шалашах: с 15-го тишрея по 21-е тишрея - в память о тех шалашах (на иврите "суккот"), в которых находились евреи в пустыне, и о тех "облачных столбах", которыми Б-г окружал там еврейский народ. в течении семи дней мы обязаны жить (есть, спать) в шалаше.
    Многие заповедей праздников на протяжении всего года призваны укоренить в нашем сердце память об исзоде из Египта и укрепить в нас веру, основанную на этом. Однако несмотря на то, что исход из Египта произошел в месяц нисан Тора не избрала это время для праздника Суккот. Напомню, что месяц нисан приходится в самом начале лета, когда становится жарко и люди строят шалаши для тени, чтобы укрыться от палящего солнца. Суккот же приходится на самый конец лета, когда уже перестают пользоваться шалашами и находятся в своих постоянных домах. мы же, наоборот, в Суккот покидаем наши дома и идем жить в шалаш (на иврите "суккА"), показывая преданность повелению Б-га. Пребывая в сукке, надо осознавать, что мы выполняем этим заповедь Торы в память об исходе из Египта и в память об облачных столбах, которыми Б-г окружил еврейский народ в пустыне, чтобы защитить его от зноя и солнца.

        Законы сукки.

    Сукку строят обязательно под открытым небом, нельзя ее строить под деревом, а тем более под навесом. Сукка должна иметь по крайней мере 3 стены. Для стен можно использовать любой материал. Если пользуются тканью, ее хорошо натягивают, чтобы она не раскачивалась от ветра. Минимальный размер сукки - 70*70 сантиметров, а есть мнение, что даже 56*56 см. Минимальная высота - 96 см. (Сами понимаете, что обычно шалаши строят намного больше и выше).

    Сверху сукку покрывают схахом - срезанными ветвями, камышом или чем-либо другим растущим из земли и срезанным с корня или со ствола. Нельзя покрывать досками из которых были изготовлены бывшие в употреблении вещи (ящики, мебель и т.д.). Нельзя также использовать фрукту и овощи. Схах должен быть уложен таким образом, чтобы отбрасываемая тень занимала большую часть сукки.

3. "4 вида".

    Каждый день праздника, кроме субботы, произносят благословение над 4 видами растений, держа их в руках определенным образом. В Торе перечисленны эти 4 вида:

        Этрог - такой вид цитрусового (иногда на русском его называют цитрон)
        Лулав - ветвь финиковой пальмы
        Адасим - ветви мирты (берут 3 ветви)
        Аравот - ветви речной ивы (берут 2 ветви)

    У каждого из этих четырех видов растений есть разные свойства. Этрог обладает вкусом и запахом, лулав обладает вкусом (финики), но запахом не обладает, адасим имеют запах, но не имеют вкуса и арава не имеет ни того ни другого. Это различие свойств соответствует разным людям: есть люди которые учат Тору и делают хорошин дела, есть такие, которые делают хорошие поступки, но не верят в Б-га и не изучают Тору, есть такие, которые глубоко верующие и Тору изучают, но от них не дождешься хорошего слова или помощи, а есть и такие, которые и в Б-га не верят и делают только зло. Произнося благословение над этими четырьмя видами мы как бы соединяем всех людей вместе.

    Каждое из 4-ех растений имеет свои законы, по которым их нужно отбирать:
    Этрог должен быть целым, без сухих пятен. Нужно, чтобы оставался черенок, которым плод был прикреплен к дереву и стебелек, растущий на кочике этрога.
    Лулав должен быть свежим, прямым, длинным (по крайней мере 39 см)  и с целым кончиком.
    Адасим должны быть достаточно длинными (29 см), листья должны рости по 3 из одной точки. Если растут 2 листа вместе, а третий - немного выше, то адас считается негодным.
    Аравот должны быть свежими и достаточно длинными - 29 см.

4. Анекдот.

Один еврей в одессе подходит к другому еврею (извозчику) и просит подвезти на
Дерибасовскую.
- Садись
Проехали метров 20. Извозчик говорит: "Слезай."
- Зачем ? - спрашивает тот.
- Видишь дорога круто вверх пошла. Надо поддержать повозку. Вдруг лошадь не
выдержит.
Выехали на гору, пассажир только садиться, извозчик говорит: "Слезай."
- Зачем ? - спрашивает тот.
- Видишь дорога круто вниз пошла. Надо придержать повозку. Вдруг лошадь не
выдержит.
Спустились вниз, пассажир только садиться, извозчик говорит: "Слезай."
- Зачем ? - спрашивает тот.
- Приехали, вот твоя Дерибасовская.
- Послушай, я понимаю, зачем я тебя брал. Я хотел доехать. Понимаю, зачем ты
меня брал. Ты хотел заработать. Но зачем мы брали лошадь ?...



• РЕКЛАМА


Иудаизм - не религия, а жизненный путь


На нашем сайте работает рассылка, в которой рассказывается о наиболее интересных моментах еврейской жизни. Рассылку ведёт Александр Шейнкер.



Мой дорогой, мой любимый идиш


Я родился в Ленинграде, в семье любавических евреев. Родным языком дедушки и бабушки,естественно, был идиш ...



Каддиш по местечку


Местечко... Штетл - на идиш... Штетеле, как ласково называли место своего обитания его жители...



Как ругаться на идиш?


...а слово "шмок" упоминается 59 раз, причём чаще всего в следующих заявлениях защитника: Мой клиент признаёт, что он - шмок (хм...мужское достоинство...), но, Ваша Честь...



Как ругаться на идиш? Часть 2


Так случается всегда. Вы беседуете с кем-то, кто говорил в детстве на идише, и он, с его точки зрения, метко опускает вашего общего недоброжелателя при помощи своего любимого идишского эпитета. Вы, конечно, спрашиваете, что бы это могло значить...



Все, что вы хотели знать о Тум-балалайке, но боялись спросить


FAQ, или часто задаваемые вопросы: Это старинная еврейская народная песня? На каком языке она написана? Что значит "Тум-балалайка"?.. А также - сама песня в формате mp-3,оригинальный текст, и первый из целой серии переводов на русский!!









     
Баннерная сеть ЛЮДИ ШТЕТЛ ИЗРАИЛЬ ТРАДИЦИЯ  
Рейтинг@Mail.ru
  Copyright © "Еврейский Народ.ру"       e-mail: yevreyskiy@narod.ru
При полном или частичном использовании материалов
активная ссылка на "Еврейский Народ.ру" обязательна.